Messages système
Ceci est la liste des messages système disponibles dans l’espace de noms MediaWiki. Veuillez visiter la Régionalisation de MediaWiki et translatewiki.net si vous désirez contribuer à la régionalisation générique de MediaWiki.
Première page |
Page précédente |
Page suivante |
Dernière page |
Nom | Message par défaut |
---|---|
Message actuel | |
emailblock (discussion) (Traduire) | courriel bloqué |
emailccme (discussion) (Traduire) | M'envoyer par courriel une copie de mon message. |
emailccsubject (discussion) (Traduire) | Copie de votre message à $1 : $2 |
emailconfirmlink (discussion) (Traduire) | Confirmez votre adresse de courriel |
emaildisabled (discussion) (Traduire) | Ce site ne peut pas envoyer de courriels. |
emailfrom (discussion) (Traduire) | De : |
emaillink (discussion) (Traduire) | envoyer un courriel |
emailmessage (discussion) (Traduire) | Message : |
emailnotarget (discussion) (Traduire) | Nom d'utilisateur du destinataire inexistant ou invalide. |
emailnotauthenticated (discussion) (Traduire) | Votre adresse de courriel n’est pas encore confirmée. Aucun courriel ne sera envoyé pour chacune des fonctions suivantes. |
emailpagetext (discussion) (Traduire) | Vous pouvez utiliser le formulaire ci-dessous pour envoyer un courriel à {{GENDER:$1|cet utilisateur|cette utilisatrice}}. L'adresse électronique que vous avez indiquée dans [[Special:Preferences|vos préférences]] apparaîtra dans le champ « Expéditeur » de votre message ; ainsi, le destinataire pourra vous répondre directement. |
emailsend (discussion) (Traduire) | Envoyer |
emailsender (discussion) (Traduire) | {{SITENAME}} |
emailsent (discussion) (Traduire) | Courriel envoyé |
emailsenttext (discussion) (Traduire) | Votre message a été envoyé par courriel. |
emailsubject (discussion) (Traduire) | Objet : |
emailtarget (discussion) (Traduire) | Entrez le nom d'utilisateur du destinataire |
emailto (discussion) (Traduire) | À : |
emailuser (discussion) (Traduire) | Lui envoyer un courriel |
emailuser-summary (discussion) (Traduire) | |
emailuser-title-notarget (discussion) (Traduire) | Envoyer un courriel à l'utilisateur |
emailuser-title-target (discussion) (Traduire) | Envoyer un courriel à {{GENDER:$1|cet utilisateur|cette utilisatrice}} |
emailuserfooter (discussion) (Traduire) | Ce courriel a été {{GENDER:$1|envoyé}} par « $1 » à « {{GENDER:$2|$2}} » par la fonction « {{int:emailuser}} » de {{SITENAME}}. |
emailusername (discussion) (Traduire) | Nom d'utilisateur : |
emailusernamesubmit (discussion) (Traduire) | Soumettre |
empty-file (discussion) (Traduire) | Le fichier que vous avez soumis était vide. |
emptyfile (discussion) (Traduire) | Le fichier que vous voulez importer semble vide. Ceci peut être dû à une erreur dans le nom du fichier. Veuillez vérifier que vous désirez vraiment importer ce fichier. |
enhancedrc-history (discussion) (Traduire) | historique |
enhancedrc-since-last-visit (discussion) (Traduire) | $1 {{PLURAL:$1|depuis la dernière visite}} |
enotif_anon_editor (discussion) (Traduire) | utilisateur non-enregistré $1 |
enotif_body (discussion) (Traduire) | Cher $WATCHINGUSERNAME, $PAGEINTRO $NEWPAGE Résumé du contributeur : $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT Contactez ce contributeur : courriel : $PAGEEDITOR_EMAIL wiki : $PAGEEDITOR_WIKI Il n’y aura pas d’autres notifications en cas de changements ultérieurs, à moins que vous ne visitiez cette page une fois connecté. Vous pouvez aussi réinitialiser les drapeaux de notification pour toutes les pages de votre liste de suivi. Votre système de notification de {{SITENAME}} -- Pour modifier les paramètres de notification par courriel, visitez {{canonicalurl:{{#special:Preferences}}}} Pour modifier les paramètres de votre liste de suivi, visitez {{canonicalurl:{{#special:EditWatchlist}}}} Pour supprimer la page de votre liste de suivi, visitez $UNWATCHURL Retour et assistance : $HELPPAGE |
enotif_body_intro_changed (discussion) (Traduire) | La page $1 sur {{SITENAME}} a été {{GENDER:$2|modifiée}} le $PAGEEDITDATE par $2, voir $3 pour la révision actuelle. |
enotif_body_intro_created (discussion) (Traduire) | La page $1 sur {{SITENAME}} a été créée le $PAGEEDITDATE par {{GENDER:$2|$2}}, voir $3 pour la révision actuelle. |
enotif_body_intro_deleted (discussion) (Traduire) | La page $1 sur {{SITENAME}} a été effacée le $PAGEEDITDATE par {{gender:$2|$2}}, voir $3 pour la révision actuelle. |
enotif_body_intro_moved (discussion) (Traduire) | La page $1 sur {{SITENAME}} a été {{GENDER:$2|renommée}} le $PAGEEDITDATE par $2, voir $3 pour la révision actuelle. |
enotif_body_intro_restored (discussion) (Traduire) | La page $1 sur {{SITENAME}} a été restaurée le $PAGEEDITDATE par {{GENDER:$2|$2}}, voir $3 pour la révision actuelle. |
enotif_impersonal_salutation (discussion) (Traduire) | Utilisateur de {{SITENAME}} |
enotif_lastdiff (discussion) (Traduire) | Voyez $1 pour visualiser ces changements. |
enotif_lastvisited (discussion) (Traduire) | Voyez $1 pour tous les changements depuis votre dernière visite. |
enotif_reset (discussion) (Traduire) | Marquer toutes les pages comme visitées |
enotif_subject_changed (discussion) (Traduire) | La page $1 sur {{SITENAME}} a été {{GENDER:$2|modifiée}} par $2 |
enotif_subject_created (discussion) (Traduire) | La page $1 sur {{SITENAME}} a été {{GENDER:$2|crée}} par $2 |
enotif_subject_deleted (discussion) (Traduire) | La page $1 sur {{SITENAME}} a été {{GENDER:$2|supprimée}} par $2 |
enotif_subject_moved (discussion) (Traduire) | La page $1 sur {{SITENAME}} a été {{GENDER:$2|renommée}} par $2 |
enotif_subject_restored (discussion) (Traduire) | La page $1 sur {{SITENAME}} a été {{GENDER:$2|restaurée}} par $2 |
enterlockreason (discussion) (Traduire) | Indiquez la raison du verrouillage ainsi qu’une estimation de sa durée |
error (discussion) (Traduire) | Erreur |
errorpagetitle (discussion) (Traduire) | Erreur |
exbeforeblank (discussion) (Traduire) | contenait avant blanchiment « $1 » |
exception-nologin (discussion) (Traduire) | Non connecté |
Première page |
Page précédente |
Page suivante |
Dernière page |